包装设计公司设计方案在同一品牌在不同市场的包装适配方案
2025-10-27
不少客户找我们做包装设计时,都会提一句“能不能兼顾下其他市场”——其实同一品牌在不同地方的包装适配,真不是改改文字、换个颜色那么简单,得跟着当地人的生活习惯、审美偏好来“接地气”。
就说国内市场吧,现在年轻人买东西,既吃“国潮”这一套,但又怕太刻意。之前给一个坚果品牌做产品包装设计,一开始把传统纹样堆得满满当当,结果试销时反馈说“看着累”。后来我们把纹样简化成边角的小元素,再加上“一次一包不返潮”的透明小窗口——毕竟国内很多人住小户型,零食开封后得方便收纳,这个小改动反而让复购率涨了不少。还有下沉市场,别总觉得要做“便宜感”,其实乡镇超市里,颜色亮一点、字体大一点的包装更显眼,比如把“家庭分享装”的字样放大,再印上“加量不加价”的标语,反而比那些走极简风的更受欢迎。
要是卖到东南亚市场,就得先琢磨当地的气候和文化。去年帮一个茶饮品牌做马来西亚市场的包装,一开始沿用了国内的纸盒包装,结果客户反馈说“运到当地,盒子边角都软了”——东南亚潮湿,纸盒得换成更厚的覆膜材质,还得在包装上印清楚清真标识,这可不是小事,少了这个标识,很多超市都不让上架。另外,东南亚消费者喜欢热闹的设计,比如在产品包装设计上画点当地的热带植物、水果,比单纯的品牌logo更吸引眼球。还有一点,当地很多家庭习惯用大瓶饮料,所以我们把原来的500毫升装,加了个1.2升的家庭装,销量一下就起来了。
到了欧美市场,思路又得转过来。他们最在意的是“环保”和“透明”。之前给一个美妆品牌做欧洲市场的包装,客户一开始想用塑料瓶,我们建议换成可降解的甘蔗纤维瓶,还在包装上印上“可回收”的清晰标识——不是随便贴个图标,而是用当地消费者熟悉的欧盟回收编码,再加上原材料来源的小说明,比如“瓶身来自XX农场的可持续甘蔗”。还有信息透明度,欧洲消费者会仔细看成分表,所以我们把成分表的字体放大,用当地语言标注清楚“无 parabens(防腐剂)”“无动物实验”,这些内容比花里胡哨的图案更重要。另外,欧美超市的货架陈列密度高,包装设计得“简洁有记忆点”,比如用单一的品牌色,再加上一个小小的插画符号,反而比复杂的设计更容易被记住。
不过也有踩过坑的时候。之前有个客户想把国内的零食包装直接翻译成英文卖到美国,结果包装上的“宝贝爱吃”翻译成了“Baby loves it”,当地消费者觉得“这是给婴儿吃的”,闹了个笑话。后来我们改成“Kid-friendly”(适合儿童),再加上“无添加蔗糖”的说明,才慢慢打开市场。所以说,适配不是“表面功夫”,得真的去了解当地消费者怎么想、怎么用,比如去逛当地的超市,看竞品的包装设计,甚至跟当地的经销商聊聊天,比坐在办公室里想方案靠谱多了。
其实说到底,产品包装设计适配的核心不是“讨好”,而是“理解”——知道当地人在超市里怎么选东西,家里怎么用这个产品,甚至对某个颜色、某个符号有没有特殊的偏好。有时候一个小小的改动,比如把包装开口从左边换到右边(有些国家习惯用右手拆包装),或者加个方便挂在冰箱上的挂钩,反而比大改设计更有用。毕竟包装是品牌跟消费者的第一次见面,得让人家觉得“这东西是为我设计的”,才会愿意拿起来放进购物篮里。